English Bible History Before The KJV – Part 4

How The Book of Yahweh was taken from the people to the time when it was restored and given back is a long an arduous journey. House of Yahweh newsletter captures English Bible History for all to read.

Excerpt from their monthly publication…

This is last segment and follow-up to Parts 1 – 3 on English Bible History from greatsite.com

The Geneva Bible was the first Bible to add numbered verses to the chapters, so that referencing specific passages would be easier.

Every chapter was also accompanied by extensive marginal notes and references so thorough and complete that the Geneva Bible is also considered the first English “Study Bible”.

The Geneva Bible became the Bible of choice for over 100 years of English speaking Christians. Between 1560 and 1644 at least 144 editions of this Bible were published.

Examination of the 1611 King James Bible shows clearly that its translators were influenced much more by the Geneva Bible, than by any other source.

The Geneva Bible itself retains over 90% of William Tyndale’s original English translation. The Geneva in fact, remained more popular than the King James Version until decades after its original release in 1611!

Strangely, the famous Geneva Bible has been out-of-print since 1644…

In 1568, a revision of the Great Bible known as the Bishop’s Bible was introduced. Despite 19 editions being printed between 1568 and 1606, this Bible, referred to as the “rough draft of the King James Version”, never gained much of a foothold of popularity among the people.

The Geneva may have simply been too much to compete with.

In 1582, the Church of Rome surrendered their fight for “Latin only” and decided that if the Bible was to be available in English, they would at least have an official Roman Catholic English translation.

And so, using the corrupt and inaccurate Latin Vulgate as the only source text, they went on to publish an English Bible with all the distortions and corruptions that Erasmus had revealed and warned of 75 years earlier.

Because it was translated at the Roman Catholic College in the city of Rheims, it was known as the Rheims New Testament (also spelled Rhemes). The Douay Old Testament was translated by the Church of Rome in 1609 at the College in the city of Douay (also spelled Doway & Douai). The combined product is commonly referred to as the “Doway/Rheims” Version.

The Protestant clergy approached the new King (James I of England) in 1604 and announced their desire for a new translation to replace the Bishop’s Bible first printed in 1568.

They knew that the Geneva Version had won the hearts of the people because of its excellent scholarship, accuracy, and exhaustive commentary. However, they did not want the controversial marginal notes (proclaiming the Pope an Anti-Christ, etc.)

This “translation to end all translations” (for a while at least) was the result of the combined effort of about fifty scholars. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as “The 1611 King James Bible” came off the printing press.

…for over 250 years…until the appearance of the English Revised Version of 1881-1885…the King James Version reigned without much of a rival.

One little-known fact, is that for the past 200 years, all King James Bibles published in America are actually the 1769 Baskerville spelling and wording revision of the 1611.

The original “1611” preface is deceivingly included by the publishers, and no mention of the fact that it is really the 1769 version is to be found…

…the first English language Bible to be printed in America by Robert Aitken in 1782 was a King James Version.
Greatsite.com

Thankfully, and Praise Yahweh, The Book of Yahweh is available in English for all to read. See Yahweh.com for details.

To read this newsletter: http://yahweh.com/wp-content/uploads/2016/02/2-2016-nl.pdf
For more information visit www.yahweh.com or www.yisraylhawkins.com
Read current articles by Yisrayl Hawkins @ www.yahwehsbranch.com

Leave A Comment...

*